Fromage1.jpg (5214 octets) Volver a "Exemples de dossiers

AGREGATION INTERNE D'ESPAGNOL. SESSION 2005.

Epreuve orale d'admission.

Exposé de la préparation d'un cours suivi d'un entretien.

Composition du dossier:

- Francisco de Zurbarán (1598-1666) : Adoración de los pastores (1638)

- Luis de Góngora (1561 - 1627) : Al nacimiento de Cristo Nuestro Señor (Romance, 1619)

- Lope de Vega (1562-1635) : La niñez de san Isidro,comedia famosa en su canonización (1622)

- Miguel Hernández (1910-1942) :Las desiertas abarcas (Poemas no incluidos en un libro ; 1937-1939)

Vous souhaitez construire un dossier pour une classe de Terminale autour du tableau de Zurbarán.

Vous disposez des 3 textes mentionnés mais vous n'en garderez que 2.

Après avoir exposé les raisons de votre choix, vous définirez l'axe thématique du dossier tel que vous l'aurez composé et vous préciserez vos objectifs.

Vous direz dans quel ordre vous comptez étudier les documents en justifiant votre choix.

Quelles stratégies emploierez-vous pour permettre aux élèves d'analyser les documents afin d'accéder au sens ?

Comment comptez- vous vérifier les acquis des élèves à l'issue de cette séquence, avec quels critères ?

Note à l’attention des candidats ;

La niñez de san Isidro : Acto I personajes que hablan en esta escena : Bato, Dominga: labradores Don Alvaro de Vargas: anciano Don Juan Ramírez : caballero mozo

Resumen del principio del acto: Inés está embarazada y le pide a la virgen María que todo salga bien. Como acaba de encontrar la procesión que llevaba el cuerpo del santo arzobispo Isidoro de Sevilla a la capilla de León que el rey acababa de levantarle, Inés le prometió a la Virgen de la Almudena que de ser varón su hijo lo llamaría Isidro para que fuera santo. Y así fue. Se trata del futuro patrón de Madrid, san Isidro labrador

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AL NACIMIENTO DE CRISTO NUESTRO SEÑOR

¿Quién oyó?

¿Quién oyó?

¿Quién ha visto lo que yo?


 

Yacía la noche cuando

las doce a mis ojos dio

el reloj de las estrellas,

que es el más cierto reloj;

yacía, digo, la noche,

y en el silencio mayor

una voz dieron los cielos,

Amor divino,

era luz aunque era voz,

divino Amor.

¿Quién oyó?

¿Quién o?

¿Quién ha visto lo que yo?


 

Ruiseñor no era de el Alba

dulce hijo el que se oyó;

viste alas, mas no viste

bulto humano el ruiseñor.

De varios, pues, instrumentos,

el confuso acorde son,

gloria dando a las alturas,

Amor divino,

paz a la tierra anunció,

divino Amor.

¿Quién oyó?

¿Quién oyó?

¿Quién ha visto lo que yo?


 

Levantéme a la armonía,

y cayendo al esplendor,

o todo me negó a mí,

o todo me negué yo.

Tiranizó mis sentidos

el soberano cantor,

el que ni ave ni hombre,

Amor divino,

era mucho de los dos,

divino Amor.

¿Quién oyó?

¿Quién oyó?

¿Quién ha visto lo que yo?


 

Restituídas las cosas

que el éxtasis me escondió,

a blando céfiro hice

de mis ovejas pastor.

Dejélas, y en vez de nieve,

pisando una y otra flor

llegué donde al heno vi,

Amor divino,

peinarle rayos al Sol,

divino Amor.

¿Quién oyó?

¿Quién oyó?

¿Quién ha visto lo que yo?


 

Humilde en llegando até

al pesebre la razón,

que me valió nueva luz,

topo ayer y lince hoy.

Oí balar al cordero,

que bramó un tiempo león,

y vi llorar niño ahora,

Amor divino,

al que ha sido siempre Dios,

divino Amor.

¿Quién oyó?

¿Quién oyó?

¿Quién ha visto lo que yo?


 

Luis de Góngora (1561 - 1627) : Al nacimiento de Cristo Nuestro Señor

(Romance, 1619)


 

remonter.gif (496 octets) volver al principio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sale Bato con el niño, y lo ladradores y dominga.

bato.—Bendígate Dios, amén :

ajó, Isidrito, ajó, ajó :

¡ voto al sol, que se rió !

dom.—Quién, ¿ el muchacho?

bato.— ¿Pues quién?

dom.—¿Tan presto?

bato.— Quizá está viendo

algo que le está esperando;

que todos nacen llorando,

y este muchacho riendo.

dom.—Déjamele, Bato, a mí,

que harto tiempo le has tenido.

bato.—De mala gana despido

tanta belleza de mí.

Toma, y mira que te doy

una estrella, un ángel bello.

dom.— ¡ Qué carita, qué cabello!

Por darle un pecilgo estoy :

verá qué ojuelos que tien.

bato.—Parece que quiere hablar.

dom.—No le acabo de mirar,

y de admirarle también.

alv.—Mostrad acá ese muchacho.

dom.—Aquí el buen zagal está.

bato.—Con tales bríos, que ya

puede comerse un gazpacho.

alv.—Dios te bendiga.

juan.— Y te guarde.

elv.—Y te haga un santo.

bato.— Sí hará,

que Dios puede, y Dios querrá;

que para Dios nunca es tarde.

juan.—Ha sido dichoso agüero

en casa de desposados.

bato.— ¡ Pardiez!, que ellos son honrados,

y tal el muchacho espero.

alv.—¿Cómo le quieren llamar?

dom.—Alvaro decía yo

por ti, mas no aprovechó;

que el nombre le quieren dar

de aquel Santo que pasaron

anteayer por nuestra villa,

Arzobispo de Sevilla;

que a su nombre se inclinaron

Inés y Pedro por voto.

alv.—Ellos hicieron muy bien.

bato.—Si me caso yo también,

para el primer niño acoto

el nombre de Isidro santo.

juan.—Bien le viene a un labrador

nombre de quien, fue pastor,

aunque diferentes tanto;

que Isidro de almas lo fue,

y este lo será, de ovejas.

bato.—Tírale de las orejas,

que se duerme.

dom.— ¿Para qué?

bato.—Para que vea que sale

a un mundo tan trabajoso,

que no permite reposo,.

aunque con el Rey se iguale.

No sé por qué ha de dormir,

aunque sueño tan suave;

pero duerma, pues no sabe

que sale para morir.

dom.—Calla, que eres tonto.

bato.— ¿Yo?

dom.—Y tu necedad condeno;

que nace para ser bueno,

y el bueno nunca murió.

juan.—Hacedme, esposa, un favor.

elv.—A serviros obligada,

nací, pues ya estoy prendada

de vuestro noble valor.

juan.—Saquemos este muchacho

de pila los dos.

elv.— Sea ansí.

bato.—El se alegra, ¡ voto a mí!

Cómo ha entendido el despacho:

no se debe de hallar bien

con ser ángel y ser moro.

dom.—El zagal es como un oro.

alv.—Razón será que también

visitéis a la parida.

juan.—-Vamos.

alv.— Llevadle a su madre.

juan.—Cien reales doy a su padre.

dom.—Aumente el cielo tu vida.

(Vanse.)

Lope de Vega (1562-1635) : La niñez de san Isidro, comedia famosa en su canonización (1622)

Note à l’attention des candidats ;

La niñez de san Isidro : Acto I personajes que hablan en esta escena : Bato, Dominga: labradores Don Alvaro de Vargas: anciano Don Juan Ramírez : caballero mozo

Resumen del principio del acto: Inés está embarazada y le pide a la virgen María que todo salga bien. Como acaba de encontrar la procesión que llevaba el cuerpo del santo arzobispo Isidoro de Sevilla a la capilla de León que el rey acababa de levantarle, Inés le prometió a la Virgen de la Almudena que de ser varón su hijo lo llamaría Isidro para que fuera santo. Y así fue. Se trata del futuro patrón de Madrid, san Isidro labrador.

remonter.gif (496 octets) volver al principio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Las desiertas abarcas

Por el cinco de enero,

cada enero ponía

mi calzado cabrero

a la ventana fría.


 

Y encontraba los días

que derriban las puertas,

mis abarcas vacías,

mis abarcas desiertas.


 

Nunca tuve zapatos,

ni trajes, ni palabras:

siempre tuve regatos,

siempre penas y  cabras.


 

Me vistió la pobreza,

me lamió el cuerpo el río

y del pie a la cabeza

pasto fui del rocío.


 

Por el cinco de enero,

para el seis, yo quería

que fuera el mundo entero

una juguetería.


 

Y al andar la alborada

removiendo las huertas,

mis abarcas sin nada,

mis abarcas desiertas.


 

Ningún rey coronado

tuvo pie, tuvo gana

para ver el calzado

de mi pobre ventana.


 

Toda gente de trono,

toda gente de botas

se rió con encono

de mis abarcas rotas.


 

Rabié de llanto, hasta

cubrir de sal mi piel,

por un mundo de pasta

y unos hombres de miel.

Por el cinco de enero

de la majada mía

mi calzado cabrero

a la escarcha salía.


 

Y hacia el seis, mis miradas

hallaban en sus puertas

mis abarcas heladas,

mis abarcas desiertas.

Miguel Hernández (1910-1942) : Las desiertas abarcas (Poemas no incluidos en un libro ; 1937-1939)

remonter.gif (496 octets) volver al principio

 

 

 

 

 

 

Francisco de Zurbarán (1598-1666) : Adoración de los pastores (1638) (267X185 cm)

remonter.gif (496 octets) volver al principio